關於 Dean 謝謝 Castiel 這件事情

最近看到有人把 Dean 謝謝 Castiel 的部分全部整理出來,所以我也想要順便把它放在這裡。

很久以前,我有寫過一篇文章,裡面有提到 Dean 在第六季的時候所出現的轉變,下面是我文章當中截錄的片段:

第六季開始,因為 Castiel 自己變得很忙,所以放在 Dean 身上的心力相對上變得少很多,原本那種對 Dean 那種顯著而清楚的感情也突然變得若即若離許多。Dean 一開始也跟我們一樣對他這種轉變感到很不習慣,他曾經大聲咆哮、曾經罵過 Castiel、當然也曾口氣不佳,可是到最後態度軟化甚至退讓改變自己的總是 Dean Winchester。

原本以為 Dean Winchester 這個人不太可能為了誰改變自己的個性,但是他卻一點一滴地因為 Castiel 而變得不一樣。

他學著努力剋制自己不要動不動就找 Castiel 下來、他努力學著不要無理任性的勉強 Castiel、他學著表達對 Castiel 的關心、學著對 Castiel 多一點包容跟尊重、他也開始會跟 Castiel 說謝謝。雖然大部分的時間他都做得不太好,常常只有那顆心變得格外溫柔,嘴巴卻還是一樣賤;不過說老實話,這樣的轉變已經足以讓我感到萬分訝異,只可惜,人在其中的 Castiel 完全沒有發現到 Dean 為了他所作出的微小改變。

— from Castiel & Dean – The Beginning Of Lies (2/2)


雖然第六季之前 Dean 也有說過幾次謝謝,可是我總覺得,第六季開始,Dean 的每句謝謝後頭好像都藏了很深的感情一樣讓人著迷。我當時並沒有花功夫去統計到底 Dean 講了幾次謝謝,只知道第六季的 Dean 講謝謝的次數壓倒性的多,不過後來 destielengineering 很 nice 的幫大家統計出來,第六季的 Dean,果然是有史以來對 Castiel 謝最多次的一季。

Season 4

Castiel: Then the most fearsome wrath of heaven would rain down on that demon. Just so you understand… why I can’t help.

Dean: Thanks, Cas.

— from 4×18

Season 5

Dean: That’s pretty nice timing, Cas.

Castiel: We had an appointment.

Dean: Don’t ever change.

— from 5×04

下面這個我覺得不能算是謝謝啦!不過我們還是放進來好了。

Castiel: (on TV) Don’t go into the light.

Dean: Okay. Thanks, Carol Ann. What was it?

— from 5×15

Season 6

第六季的 Dean 常常會真心表達自己的感謝,我很喜歡這樣的感覺。

Castiel: About your brother. I… I don’t know what’s wrong with him, but I do want to help. I’ll make inquiries.

Dean: Yeah. Thanks.

— from 6×06

Dean 在這裡的謝謝說得也很窩心,雖然這時候 Castiel 的狀況實在不是很好。

Dean: Thanks, Cas. Hadn’t it been for you –

Castiel: Crowley was right. It’s not going well for me upstairs.

Dean: If there’s anything we can do –

Castiel: There isn’t. I wish circumstances were different. Much of the time I’d rather be here.

Dean: Look, Cas, we know you got a steaming pile on your plate. There’s no need for apologies. We’re your friends.

— from 6×10

Dean: It is good to see you, Cas.

Castiel: You all right?

Sam: Yeah. Perfect timing, Cas.

Castiel: I’m glad I found you. I come with news.

Dean: Yeah? What?

Castiel: I firmly believe Crowley is alive.

Dean: Yeah. You think, Kojak? Well, Bobby, what do we think about Cas saving our asses…Again?

Bobby: I think we owe you an apology.

Castiel: Why?

Sam: We’ve been hunting Crowley this whole time…And keeping it from you.

Bobby: We thought…You were working with him.

Castiel: You thought what?

Dean: I know. It’s crazy, right?

Bobby: It’s just that you torched the wrong bones. It doesn’t matter. We – we were wrong.

Castiel: You know…You could’ve just asked me.

Dean: And we should have. We never should’ve doubted you. It’s…I just hope you can forgive us.

Castiel: Wonders never cease. They trusted me again. But it was just another lie. It’s forgotten.

Dean: Thanks.

— from 6×20

Castiel: She’s fine now. She’ll wake soon. Dean, I said I’m sorry and I meant it.

Dean: Thank you. I wish this changed anything.

— from 6×23

Season 7

第七季的謝謝都集中在最後一集,沒辦法,第七季實在是個很折磨人的一季啊!

Castiel: So, none of this should cause you any ill effect. I went to a little farm in Normandy for the wheat and the lettuce and tomato and – and I thoroughly examined and comforted the pig before I… slaughtered it for the ham. Here. You need your strength.

Dean: Thanks, Cas.

Dean: Thanks for the lift.

Castiel: My pleasure.

Castiel: Well, I’ll go with you. And I’ll do my best.

Dean: Thanks.

— from 7×23

在 Dean 道謝之外說不出的那些情感,正是第六季之所以讓我感到迷人的部分啊!

2 thoughts on “關於 Dean 謝謝 Castiel 這件事情

  1. 哈哈…我最喜歡ㄉ謝謝就是
    Dean: That’s pretty nice timing, Cas.

    Castiel: We had an appointment.

    Dean: Don’t ever change
    SO sweet ^^

    • to Evan,

      那一幕真是超美的~我自己最近則是好喜歡這一段

      Castiel: Well, I’ll go with you. And I’ll do my best.

      Dean: Thanks.

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s